Módbeli és időbeli segédigék
Alaptézis
Alany + módbeli segédige ragozott alakja + ige infinitiv alakja
Wir müssen uns heute treffen. Találkoznunk kell ma.
Was wollt ihr damit sagen? Mit akartok ezzel mondani?
Du darfst kein Eis essen. Nem szabad fagyit enned.
Wer möchte Pfannkuchen essen? Ki szeretne palacsintát enni?

Möchten: a mögen ige feltételes módja ’szeretnék’, ’szeretne vki vmit’
ich möchte
du möchtest
er/sie/es möchte
wir möchten
ihr möchtet
sie/Sie möchten

Módbeli segédigék jelentése bővebben szorgalmasoknak
dürfen - szabad, lehet vmit csinálni, mert vki megengedi
Darf ich hier Platz nehmen? (Helyet foglalhatok?)
Man darf hier nicht rauchen. (Itt nem lehet dohányozni.)
Engedélyt fejez ki, valakinek ‘szabad’ valamit megtenni. Darf ich mitkommen?
A dürfen kifejezhet
- engedélyt- Man darf hier nicht rauchen.
|
Itt nem szabad dohányozni.
|
-jogosultságot - Jeder über 18 darf hier Alkohol trinken.
|
Mindenki, aki elmúlt 18 éves, ihat itt alkoholt.
|
|
|
|
- feltételezést ( a dürfen feltételes módban áll! )
Peter dürfte ein guter Lehrer sein.
|
Péter jó tanár lehet.
|
können - -hat,-het, tud, képes vmit csinálni
Meine Tochter kann schon schwimmen. (A lányom már tud úszni.)
Kannst du kochen? (Tudsz főzni?)
Képességet, lehetősét, engedélyt fejez ki. (Magyarra leggyakrabban –hat, -het raggal fordítjuk.) Wo können wir Postkarten kaufen?
A können kifejezhet:
- lehetőséget - Norbert kann sehr schnell laufen.
|
Norbert nagyon gyorsan tud futni.
|
- engedélyt - Wenn du deine Aufgaben nicht machts, kannst du nicht ins Kino gehen.
|
Ha nem végzed el a feladataidat, nem mehetsz moziba.
|
|
|
|
- feltételezést ( a können kijelentő vagy feltételes módban áll! )
Peter kann / könnte doch recht haben.
|
Lehetséges, hogy Péternek mégis igaza van.
|
müssen: kell, muszáj, kötelező vmit megtenni
Ich muss nach Hause gehen. (Haza kell mennem.)
Du musst die Hausaufgabe schreiben. (Meg kell írnod a házit.)
A müssen kifejezhet:
- szükségszerűséget - Als ich das hörte, mußte ich laut lachen.
|
Amikor ezt hallottam, hangosan
kellett nevetnem.
|
- felszólítást, parancsot ( A müssen objektív szükségszerűséget fejez ki, jobban utal a cselekvés megvalósítására is! )
Heute muß ich endlich in meinem Zimmer Ordnung machen!
|
Ma végre rendet kell tennem a
szobámban!
|
- feltételezést nagy valószínűséggel (Peter muß ein guter Lehrer sein. - Péter egész biztosan egy jó tanár.)
nem kell ( tagadásban általában a brauchen zu + Inf. -et használjuk ) (Du mußt nichts das Gedicht lernen. Du brauchst nicht das Gedicht zu lernen. - Nem kell megtanulnod a verset.)
sollen: - kell, illik vmit megtenni, mert belső erkölcsi kötelesség
Soll ich dir helfen? (Segítsek?)
Du sollst ihr zum Geburtstag Blumen kaufen. (Szülinapjára virágot kell venned.)
Magyarra legtöbbször felszólító móddal fordítjuk. Sie sollen den Brief nach Deutschland schicken.
A sollen kifejezhet:
- felszólítást ( A sollen olyan szükségszerűséget fejez ki, amire idegen akarat kényszerít! )
Sie sollen diese Formular in Blockschrift ausfüllen!
|
Töltse ki ezt a nyomtatványt
nyomtatott betűvel!
|
- " más mondta ", állítólag ( állásfoglalás nélkül objektíven idézzük, amit hallottunk )
Peter soll im Sommer drei Wochen In Paris verbringen.
|
Péter állítólag három hetet töltött Párizsban.
|
- tanácsot, ajánlást ( a sollen feltételes módban áll )
Du solltest mehr um deine Gesundheit kümmern!
|
Többet kellene az egészségével törődnie!
|
- feltételezést, kételkedést ( kérdő mondatok, a sollen feltételes módban áll, ha nincs kérdőszó )
Sollte er mich anlügen?
|
Talán hazudik nekem?
|
- feltételt ( a sollen feltételes módban áll )
Sollten die Äpfel nicht billiger werden, so kaufen wir dieses Jahr keine.
|
Ha az alma nem lesz olcsóbb, akkor az idén
nem veszünk.
|
- függő beszédben kérést, kívánságot ( erélyesebb felszólításnál Konj. Präs.-t használunk )
Der Arzt sagte dem Kranken, er solle nicht so viel rauchen.
|
Az orvos azt mondta a betegnek,
ne dohányozzon olyan sokat.
|
mögen: - kedvel, szeret vmit (csinálni)
Mein Sohn mag Fußball spielen. (A fiam szeret focizni.)
Ich mag das Eis. (Szeretem a fagyit.)
A mögen kifejezhet:
- kívánságot ( a mögen feltételes módban áll )
Peter möchte nach Paris fahren.
|
Péter Párizsba szeretne utazni.
|
- feltételezést - Peter mag eine Universität besuchen.
|
Péter valószínű egyetemre jár.
|
- kedve van, valamit csinálni (Peter mag abends im Bett lesen. - Péter szeret az ágyban olvasni.)
- függő beszédben kérést, kívánságot ( udvariasabb kérésnél a mögen Konj. Präs.-t használjuk )
Der Sekreter sagte, ich möge ein bißchen warten.
|
A titkár azt mondta, várjak egy kicsit.
|
wollen: - akar
Ich will noch nicht gehen. (Még nem akarok menni.)
Er will immer nur Wasser trinken. (Mindig csak vizet akar inni.)
A wollen kifejezhet:
- akaratot, szándékot
(Peter will heute seine Freundin besuchen. - Péter ma meg akarja látogatni a barátnőjét.)
- állítást ( de én nem hiszem el )
(Er will das Geld verloren haben. - Azt állítja, hogy elvesztette a pénzt.)
-udvarias felszólítást (Wollen Sie sich bitte hinsetzen! – Legyen szíves leülni!)